白癜风医院重庆哪家好 http://pf.39.net/bdfyy/dbfzl/140223/4342723.html
11日,美国海军发表声明称,航母上92%的船员已接受病毒检测,人呈阳性,人呈阴性。目前有名船员已上岸。
U.S.aircraftcarrierUSSTheodoreRooseveltSaturdayreportedmorecrewmemberscontractingthecoronavirus,bringingthetotalnumberofinfectionsonthecarrierto,accordingtoastatementfromtheU.S.Navy.TheNavysaidthat92percentofthecrewmembershavebeentestedforthevirus,withpositiveand3,negativeresults.Inaddition,3,sailorshadmovedashore.
美国海军发表声明说,美国西奥多·罗斯福号航空母舰上周六报告,又有名机组人员感染了冠状病毒,使该航母上的感染总数达到人。海军说,92%的船员已经接受了病毒检测,人呈阳性,人呈阴性。此外,名水手已上岸。
??aircraftcarrier航空母舰
??USS美国军舰(UnitedStatesShip)
??使...总数上升为…:bringingthetotalnumberof…to…
??infectionn.感染;传染(病)
??Navy[?ne?vi]海军
??ashore[?????r]adv.在岸上;向岸
每天提供一小段英文新闻,引导慢慢地适应对新闻及其他短文的阅读能力。大多人遇到想表达的事,明明学的单词都有,想亲口说出来的时候却不能单词如何搭配,不知道一些事物、名称应该如何去说,你认识state,也认识concil,但是如果四级考试翻译国务院,你知道就是stateconcil吗?无可否认,新闻是这种烦恼最有效的解决,不同于已出版的小说,无法适应时时刻刻我们对新鲜事物的表达需求,为此我们专门设置了这一栏目,希望你们能够喜欢,如果做得好,请转发,谢谢。